When you realize

by Luigi Pirandello

 

The story in Italian                                                                                           The story in English

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Main themes -

- Setting -

- Characters -

 


    

Drawings created by Alice Corsi


 

Main themes

 

  • War without any nationalistic rhetoric

  • Family without any fascist rhetoric

The big war showed itself in all its darkness even to the ones who had previously sung the praises in favour of it. Let’s think of Giuseppe Ungaretti: in 1915 he was a very young boy, he left as a voluntary soldier to discover that the war was very different with respect to what had been showed him by the nationalistic propaganda, and he wrote an important work of that dramatic experience. Pirandello lived this experience in first person, because his son had left as a voluntary soldier, and he was imprisoned in an Austrian concentration camp. In the short story we have translated, “When you realize”, the theme of the tragedy and meaninglessness of the war, bursts out in a particular situation: a discussion in a railway wagon between some travellers. They exchange many different observations about the pain and the fear for their sons in war. In this discussion the main character is a father that tries to remove the pain for his son’s death with the idea that the sons don’t belong to their parents, but they are masters of their life. He says that we need to accept their choices: his son is dead for an ideal, for our Country because he wanted it. But the astonished and desperate attitude of a mother, careless of the justification that the man has produced, brings back the idea of death to his real essence.

In this short story there’s another important theme: the family. The family is seen as a strong tie that joins parents and children together. This concept becomes object of discussion between the travellers. They speak about their sons at war: Is it worse to have one or two sons at the battlefront? Unlike Giuseppe Mazzini, Pirandello doesn’t think that the family is the central nucleus of our society, that is to say No family, no life! The family isn’t considered from an idyllic point of view; it is not showed as a place where only love and good feelings live, but in Pirandello’s works all the disgraces and very negative events occur just inside the family.

by Luca Forte and Marco Roberti

 

Up


Setting

After waiting for the dawn at the station of Fabriano the gentlteman and the lady go up on a "little ramshackle slow train" and the entire novella develops in a carriage of this train .  In the interior of this carriage it is represented a cross-section of daily life in time of war.  The squalid and depressing atmosphere shows all the travellers the awkward lady like an nightmare.  This carriage transports various persons, each one with a divergent vision of life and family. They are a lot but, just for the narrow space in which they are forced to be, these persons exchange personal opinions and thoughts that perhaps they would not have expressed in other circumstances or in a different place.  The carriage becomes a small microcosm that represents the truth that crumbles in the many and various points of view of  who is still alive.

 

by Ramona Bianchi

 

Up


Characters

In the first part of this story a particular married couple is put in evidence:

the lady is fat and ungainly, defeated by hurt, wrapped in a mantle, dragged in a railcar with efforts  by a feeble and short husband that almost disappears near his wife. The woman sinks in a nook of the seat, she covers up with the collar of her mantle while the man tries to win the embarrassment by justifying the attitude of his wife who is distressed for the departure of her only son for the battle front. The lady snorts for the chats of her husband, maybe because she thinks that they are not interesting at all for the other people in the train.

The married couple shows an imbalance both for their two different figures and for their different attitudes. In fact it  is evident that the two characters of this novella react in two different ways to the departure of their son: she is overwhelmed, but her husband does not understand her condition and he tries to  justify to the others the psychological condition of his wife Around to the two an argument is opened in which three companions of travel take part.  The first two interlocutors are not characterized and physically demonstrate an attitude of intolerance towards the couple because also their sons and nephews are at war and the pain for an only child is as much as for more than one.

But another character comes forward: he dominates the whole second part of the story. First of all the narrator introduces him from physical point of view by defining him as fat and blood. This traveller takes part in the argument which is focused on the idea that sons have their own life, make their own choices and if they die for their choices- their love towards their native in this case – their parents have to  accept their choices, because they have died for what they believed in.

This attitude apparently sure and balanced will lead to a fast change into desperation when the mother,  after waking for a moment from the state of depression in which she was,  expresses all her astonishment  towards what the man had said by simply asking: “Is your son really dead?”.  Her reaction puts in crisis all the mechanism of justification that the father had created around  the loss of his son and makes the raw truth appear in the stunned eyes of her companion of travel.  It is him that the title of the story refers to, because in the end, after the woman’s question, he realizes his son is really dead.  He embodies the typical Pirandellian character who, in order to protect himself from the blows the absurdity of life inflicts, finds a shelter in an abstraction that does not have nothing to do with the true life.

by Marco Roberti, Luca Forte, Ramona Bianchi and Alice Corsi

 

Up