Anno scolastico 2002 - 2003

classe I C Liceo Scientifico Tecnologico

Inglese e Matematica

Insegnanti: Daniela Ianni e Patrizia De Sio

Titolo del modulo: Il linguaggio verbale e il linguaggio matematico

 Durata: circa 15 ore un'ora la settimana per un quadrimestre. La classe avrà in orario un'ora la settimana in cui gli insegnanti di inglese e matematica lavoreranno in compresenza. 

Descrizione: Il modulo si basa su un approccio didattico-metodologico che prevede l'insegnamento di alcune discipline (o parti di esse) in inglese. L'inglese sarà usato cioè come strumento per apprendere. Tale approccio viene spesso definito CBI (Content-Based Instruction) o CLIL (Content and Language Integrated Learning) .

Esso rappresenta un distacco notevole dai metodi tradizionali di insegnamento delle lingue straniere poichè l'apprendimento linguistico viene raggiunto spostando il focus dall'apprendimento della lingua come disciplina in sé all'apprendimento della lingua attraverso lo studio di una disciplina-contenuto"(Stryker and Leaver, 1997)

Le caratteristiche del modulo saranno quindi essenzialmente tre:

1.      il contenuto di matematica sarà l'elemento centrale

2.      il contenuto sarà introdotto attraverso materiale linguistico autentico

3.      i bisogni linguistici e di apprendimento degli studenti saranno al centro dell'azione educativa

Il modulo prevede la realizzazione di unità didattiche basate sulla presentazione di situazioni problematiche espresse attraverso il linguaggio matematico (espressioni, equazioni) o attraverso il linguaggio verbale (problemi, giochi logici) e i ragazzi dovranno, singolarmente, a coppie o in piccoli gruppi a “tradurli” nell’altro codice anche al fine di trovare una soluzione.

Le unità dureranno 2-3 ore ciascuna.

Il  modulo prevede l’uso esclusivo della L2 allo scopo di acquisire, direttamente, nuove conoscenze sui contenuti culturali legati a materie specifiche e, indirettamente,  migliorare la padronanza linguistica Ovviamente  in una prima classe la padronanza linguistica rimane ancora limitata, per cui l'uso esclusivo della L2 è un obiettivo a cui tendere, soprattutto nei momenti dei lavori di gruppo o di organizzazione delle attività  o spiegazione delle consegne in cui si tollererà l'uso limitato della L1. Possiamo dire che l'obiettivo realistico di quest'anno è che le lezioni si svolgano all'80% in lingua inglese.

OBIETTIVI  del modulo di inglese + matematica

Inglese

·        capacità di usare l’inglese come strumento di comunicazione reale nel contesto scolastico, finalizzato ad attività di studio

·        analisi e comprensione di testi relativi ai contenuti scelti

·        acquisizione del lessico specifico relativo al tema e alla elaborazione comunicativa da realizzare

·        produzione orale: esposizione sotto forma di presentazione o resoconto delle proprie proposte di “traduzione” e soluzione con l’eventuale l’ausilio di materiale di presentazione (disegni, grafici, ecc.). Discussione sulle proposte degli altri alunni o gruppi di alunni ( accordo/disaccordo, suggerimenti/proposte, mediazione/negoziazione).

·        produzione scritta: riscrittura verbale delle situazioni problematiche schematizzate in espressioni ed equazioni, descrizione del processo logico seguito per risolvere i problemi proposti. 

Matematica

·        Acquisizione di nuove conoscenze riguardo gli argomenti proposti utilizzando un codice verbale diverso dalla propria lingua madre, ma mantenendo la consapevolezza della funzione del linguaggio verbale  in generale

·        Sviluppo della capacità di risolvere situazioni problematiche utilizzando la L2

 Obiettivi trasversali :

·         Sviluppo delle capacità logiche

·         Acquisizione della capacità di porsi davanti ai problemi da risolvere in modo attivo e personale

·        consapevolezza della funzione del linguaggio verbale come mezzo per acquisire nuove conoscenze, organizzarle in modo logico, sviluppare i  propri ragionamenti e comunicare tali contenuti e processi all’esterno

·        capacità di organizzare il proprio studio autonomamente attraverso la individuazione di percorsi personali efficaci di apprendimento e la costruzione di materiali di documentazione per lo studio e la successiva rielaborazione autonoma (note, appunti, schemi, scalette, ecc.)

·        capacità di discriminare le informazioni rilevanti in un testo

·        capacità di rielaborare autonomamente i temi trattati attraverso produzioni orali e scritte

·        capacità di utilizzare le informazioni e le procedure apprese durante lo svolgimento del modulo in situazioni riconosciute analoghe anche se trattate in lingua madre

·        capacità di cooperare (studenti-insegnanti, studente-studente) per uno scopo comune

Pre-requisiti (competenze in entrata):

-         strutture linguistico-grammaticali di base

-         capacità di osservare, leggere e analizzare per dedurre informazioni dai testi (punti rilevanti, parole chiave, ecc.)

-         capacità di produrre documenti di studio su cui basare la rielaborazione autonoma

-         alcune conoscenze pregresse sulle tematiche trattate

 Verifica delle competenze in entrata:

-         attività di pre-lettura ( brain storming, domande, ecc.) per portare i ragazzi a fare ipotesi sul contenuto e sul tipo di lingua, soprattutto il lessico, che prevedono di trovare nel testo e per riportare in superficie tutte le conoscenze pregresse relative agli argomenti di volta in volta affrontati

-         oral drills (per le strutture grammaticali necessarie)

Collocazione del modulo all'interno della programmazione di lingua inglese (eventuali rapporti con moduli precedenti e successivi): 

Il  modulo è ovviamente collegato al modulo di potenziamento linguistico, visto che la presentazione del materiale avrà come scopo anche quello dell'analisi della lingua e dell'arricchimento lessicale. 

Collegamenti con le altre discipline (obiettivi trasversali) / proposte di approfondimento, o di applicazioni in altri ambiti: Ovvio il collegamento con le materie di carattere scientifico, per quanto riguarda i contenuti, e di carattere linguistico, per quanto riguarda l’arricchimento del lessico e l’acquisizione del registro specifico del linguaggio matematico. Dal punto di vista didattico-metodologico, questo modulo potrebbe rappresentare una valida esperienza di lavoro collaborativo fra docenti di diverse discipline, che vogliano presentare contenuti condivisi non più spezzettati artificialmente e presentati in tempi diversi nei compartimenti stagno imposti dalla rigida e meccanica divisione delle materie scolastiche, ma in modo unitario e contemporaneo, offrendo così agli alunni una visione globale, e quindi più realistica, del sapere. I singoli insegnanti poi avranno  la possibilità di sfruttare questa base comune per sviluppare elementi specifici legati alla propria disciplina.

 

Livelli di competenza previsti alla fine del modulo (competenze in uscita): Alla fine di questo modulo la maggior parte degli studenti saranno in grado di analizzare e comprendere un testo autentico che riguardi una semplice situazione problematica espressa in forma matematica o verbale, individuando i dati  rilevanti da prendere in considerazione e le soluzioni richieste; saranno poi in grado di presentare in classe la loro soluzione oralmente o in semplici resoconti scritti.

Alcuni studenti non avranno raggiunto tutti questi risultati, ma saranno comunque in grado di comprendere le situazioni problematiche, individuandone i dati  rilevanti. (livello di accettabilità).

Alcuni studenti avranno ulteriormente sviluppato queste abilità e saranno in grado di analizzare un testo autentico che presenti una situazione problematica e trovare i dati rilevanti e una possibile soluzione; saranno poi in grado di discutere sulle varie soluzioni trovate dal resto della classe per stabilirne la plausibilità e sapranno dare ragione dei loro giudizi; saranno infine capaci di produrre resoconti orali e/o scritti arricchiti anche da considerazioni personali.

 

Valutazione formativa dell'apprendimento durante lo svolgimento del modulo (strumenti di verifica):

Gli alunni parteciperanno attivamente alle lezioni, in attività di preparazione/presentazione (brain-storming,  ipotesi su possibili contenuti dei documenti analizzando gli elementi grafici del testo,  ipotesi sul lessico e le strutture linguistiche necessari alla trattazione dell’argomento, attività di ricostruzione delle conoscenze pregresse, ecc.), analisi/comprensione dei testi (informazioni specifiche, parole chiave,  transfer tra diversi tipi di linguaggio, ecc.), attività di rielaborazione/espansione/ produzione/presentazione (scritta e/o orale) realizzate in piccoli gruppi o individualmente.

Durante tutte queste attività, che saranno di tipo estremamente interattivo (insegnanti-studenti, studente.studente) sia gli insegnanti che gli alunni potranno avere i feedback necessari per valutare l'efficacia del proprio insegnamento e del proprio apprendimento, negoziando di volta in volta i cambiamenti necessari.

Verifica finale delle competenze in uscita (modalità e strumenti):

La verifica avrà il duplice scopo di valutare il livello di apprendimento linguistico e il livello di padronanza dei contenuti.

Alla fine di ogni unità o alla fine di un certo numero di unità, visto che si tratta di unità piuttosto brevi, si procederà alla verifica del livello si acquisizione dei contenuti attraverso resoconti (orali e/o scritti).

Per evitare di penalizzare gli studenti il cui rendimento potrebbe essere diminuito da insicurezze nell’uno o nell’altro versante (lingua o contenuto) e che non potrebbero esprimere appieno tutte le proprie capacità, si ritiene opportuno proporre test di verifica separati, in lingua italiana dal docente della materia, in inglese dal docente di lingua.

Materiali / risorse 

I testi utilizzati (scritti e orali) saranno materiali autentici in lingua inglese (libri, documenti on-line da siti educativi, dizionari monolingua, libri di testo, enciclopedie,  CDROM, ecc.) riguardanti i contenuti scelti, opportunamente selezionati rispetto al livello di conoscenza dei contenuti e della lingua e presentati attraverso attività graduate e mirate a scopi comunicativi precisi, secondo il livello di padronanza linguistica degli studenti.

  

UNITA’ DIDATTICHE: 

1)      Le espressioni (creare storie e situazioni che descrivano una espressione matematica / leggere situazioni problematiche espresse con le parole e tradurle in espressioni matematiche)

2)      Le equazioni (creare storie e situazioni che descrivano una equazione matematica / leggere situazioni problematiche espresse con le parole e tradurle in equazioni matemat  iche)

Colleferro li 28 Ottobre 2002                                                                                     Gli insegnanti

 

                                                                                                                                 Patrizia De Sio

                                                                                                                                       Daniela Ianni